Servust ABZett,Die richtige Übersetzung findet sich in einem lebendigen Denken.
das ist eine falsche Aussage, welche in Unwissenheit gründet: der Geist stirbt nicht; er begleichtet immer das Lebewesen auf ihr Reise in dem materiellen Reich.
1. Es gibt kein lebendiges oder totes Denken, weil
Das Denken eine Funktion des Geistes ist und der Geist begleitet die Seele
auch wenn sie den grobstofflichen Körper verlässt.
2. Das Denken ist die erste Funktion des Geistes bei der Bearbeitung der Informationen, siehe Details unter Bewusstsein und Geist.
1. Zur Erinnerung, siehe unten den Gesammtkontext und die Zusammenhänge:Bei jemandem, dem es lediglich auf die korrekte Übersetzung einzelner Wörter geht, missachtet die Kraft, die entsteht durch den lebendigen Zusammenhang mit dem dazu gehörenden Gesamttext.
Original-Quelle, wo das erste mal die Bezeichnung Christus verwendet wurde ist das Tanach.
Christus ist die latinisierte Variante der Bezeichnung Christos
welche die griechischen Christen als Übersetzung für den original Begriff Messias benutzten,
welche die ursprüngliche Jüdischen Christen für Jesus benutzt haben als sie ihn als Messias -
- zukünftige Könige der Juden unter den Juden beworben haben,
und dafür haben sie sogar Versuche unternommen ihn als Nachfahre des Königs David darzustellen;
davon sind zwei Stammbäume geblieben, siehe Christus - Der Sinn der Stammbäume von Jesus .
Über die Original-Quelle des Begriffes Christus, kannst direkt unter Wiki lesen:
"Der Begriff Messias (hebräisch משיח Maschiach oder Moschiach,
aramäisch Meschiah,
in griechischer Transkription Μεσσίας,
ins Griechische übersetzt Χριστός Christós,
latinisiert Christus
stammt aus dem Tanach und bedeutet "Gesalbter".
So wird in der Bibel vor allem der rechtmäßige, von Gott (der Juden - Jehova) eingesetzte König der Israeliten bezeichnet,
dessen Thron auf Ewigkeit immer von einem Nachfolger Davids besetzt sein sollte.", siehe Messias.
Die Anthroposophen erfanden folgende Geschichte:
Die Begriffe Chrestos und Christos stammen aus den Mysterien (keine genaue Angabe - keine Bücher, keine Autoren).
Dort (sagen die Anthroposophen) wurde das Wort Chrestos verwendet, um einen Schüler auf Bewährung, einen Neophyten,.... zu bezeichnen.
Wenn der Kandidat den Chrestos-Zustand oder die Probezeit durchlaufen hat,
und schließlich den Zustand eines Eingeweihten erreicht hatte, wurde er gesalbt und wurde ein Christos.
Für Details siehe die theosophische Seite Wisdomworld.
2. Gib bitte den lebendigen Zusammenhang, welchen du behauptest einen anderen wäre.
Viele Grüße anadi