Wie sprecht ihr Cicero aus?

Wie sprecht ihr Cicero aus?


  • Umfrageteilnehmer
    6
Werbung:
Na wie es geschrieben wird, wie Kíkerō.
Worauf willst Du hinaus?

Dass Tsitsero als gegenwärtige deutsche Aussprache die richtigste is?



Käsar und Kikero gingen in den Kirkus.
Dıs heisst abı nich Käsar sondern [kajsa:r] weil dıs lateinische ae classisch für den Doppellaut [aj] steht und zur Zeit besagten Caesaris noch so ausgesprochen wurde.
 
Zuletzt bearbeitet:
In "de Passion of de Christ" sagt einer der Priester auch "Kajsar", ich glaub als die Volksmenge sich entscheiden muss wer gekreuzigt werden soll und der Statthalter dabei ist, und die Römer sprechen mit Lautung wie sie damals noch nicht benutzt wurde.

Ich nix habbe gefraacht, was sein "richtig".
Ich habbe gefragt, wie DU sprechen.
Sonst nix!

Du kapisko?
Darauf ich wolle raus!
Jetzt ich verstanden! Gewesen 1:2:1, desvege du gezagt cvaj mal cicero.
Aba muse šrajbe vas zajn rihtig! Und zwei Umfrageteilnehmer nix aussage, hihihi.

Die anderen users sind scheinbar Barbaren und können nicht lesen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Werbung:
Zurück
Oben