Lustig, dass ich heute diesen Thread entdecke 
Gestern oder vorgestern habe ich noch daran gedacht, dass ich den Klang vieler Wörter aus dem Jiddischen gern mag: Mischpoke, tofte, Ganove ...
Englisch mag ich besonders auf "britische" Weise gesprochen, und Französisch empfand ich früher als eine Art schlüpfriges Genudel - heute gefällt es mir aber ganz gut.
Italienisch und Spanisch finde ich nett, habe aber kaum einen Bezug dazu - dann schon eher ein bisschen zu Latein. Irgendwie anheimelnd klingen dagegen für mich Russisch und Gälisch.
Deutsch, als meine Muttersprache, mag ich sehr, vor allem, wenn es lautmalerisch und mit möglichst ursprünglichen Wörtern verwendet wird, ohne viel Latein, Griechisch oder Denglisch drin - gern auch mit Vokabeln, die man heute nur noch selten hört, und den inzwischen eher selten verwendeten aber meiner Meinung nach ziemlich praktischen Konjunktiv-Formen.
Viele Sprachen, die hier genannt wurden (Tschechisch, Rumänisch, etc.) kenne ich nicht gut genug, um dazu was sagen zu können; das gilt auch für Türkisch und Arabisch. Asiatische (Chinesisch, usw.) und afrikanische begreife ich zur Zeit zu wenig.
Deutsche Dialekte und lokale Begriffe finde ich insgesamt meist angenehm. Sächsich mochte ich früher nicht, abr das hat sich inzwischen geändert.
Besonders niedlich finde ich im Deutschen, wenn jemand berliner oder holländischen Akzent/Dialekt spricht
Schweizerisch finde ich ebenfalls angenehm.
Aus meiner Kindheit kenne und mag ich noch Plattdeutsch, was sich auch als Sympathie für nördliche/skandinavische Sprachen bemerkbar macht.
Gestern oder vorgestern habe ich noch daran gedacht, dass ich den Klang vieler Wörter aus dem Jiddischen gern mag: Mischpoke, tofte, Ganove ...
Englisch mag ich besonders auf "britische" Weise gesprochen, und Französisch empfand ich früher als eine Art schlüpfriges Genudel - heute gefällt es mir aber ganz gut.
Italienisch und Spanisch finde ich nett, habe aber kaum einen Bezug dazu - dann schon eher ein bisschen zu Latein. Irgendwie anheimelnd klingen dagegen für mich Russisch und Gälisch.
Deutsch, als meine Muttersprache, mag ich sehr, vor allem, wenn es lautmalerisch und mit möglichst ursprünglichen Wörtern verwendet wird, ohne viel Latein, Griechisch oder Denglisch drin - gern auch mit Vokabeln, die man heute nur noch selten hört, und den inzwischen eher selten verwendeten aber meiner Meinung nach ziemlich praktischen Konjunktiv-Formen.
Viele Sprachen, die hier genannt wurden (Tschechisch, Rumänisch, etc.) kenne ich nicht gut genug, um dazu was sagen zu können; das gilt auch für Türkisch und Arabisch. Asiatische (Chinesisch, usw.) und afrikanische begreife ich zur Zeit zu wenig.
Deutsche Dialekte und lokale Begriffe finde ich insgesamt meist angenehm. Sächsich mochte ich früher nicht, abr das hat sich inzwischen geändert.
Besonders niedlich finde ich im Deutschen, wenn jemand berliner oder holländischen Akzent/Dialekt spricht
Schweizerisch finde ich ebenfalls angenehm.
Aus meiner Kindheit kenne und mag ich noch Plattdeutsch, was sich auch als Sympathie für nördliche/skandinavische Sprachen bemerkbar macht.
