Ach ja, wie wär's denn mit der
offiziellen...
LAKOTA KRIEGSERKLÄRUNG AN AUSBEUTER DER LAKOTA-SPIRITUALITÄT
http://puffin.creighton.edu/lakota/war.html
(Die Original-Kriegserklärung wurde am 10. Juni 1993 auf der 5. Lakota-Konferenz verabschiedet, einem internationalen Treffen von US und kanadischen Lakota-, Dakota- und Nakota-Nationen.)
DA wir die Einberufer einer fortschreitenden Serie von weitreichenden Foren zum Missbrauch und der Ausbeutung von Lakota-Spiritualität sind; und
DA wir die anerkannten traditionellen spirituellen Führer, traditionellen Ältesten und Grassroots-Advokaten der Lakotas repräsentieren; und
DA wir zu lange unter der unaussprechlichen Würdelosigkeit gelitten haben, unsere kostbarsten Lakota-Zeremonien und spirituellen Praktiken von nicht-indianischen "Möchtegernen", Hökerern, Kultisten, kommerziellen Profitmachern und selbstgestylten "New Age Schamanen" und ihrer Gefolgschaft entweiht, lächerlich gemacht und missbraucht zu sehen; und
DA wir mit Horror und Empörung sehen, dass diese schändliche Enteignung unserer heiligen Lakota-Traditionen epidemische Proportionen in Stadtgebieten im ganzen Lande angenommen hat; und
DA unsere kostbare Heilige Pfeife entweiht wird durch den Verkauf von Pfeifenstein-Pfeifen auf Flohmärkten, Powwows und "New Age"-Läden; und
DA pseudo-religiöse Organisationen gebildet worden sind, um Menschen Geld für gefälschte "Schwitzhütten" und "Visionssuche"-Programme abzunehmen; und
DA frevlerische "Sonnentänze" für Nicht-Indianer von Scharlatanen und Kultführern durchgeführt werden, die abscheuliche und obszöne Imitationen unserer heiligen Lakota-Sonnentanz-Riten anpreisen; und
DA Nicht-Indianer sich in nachgemachten "Stämmen" organisiert haben und sich selbst Fantasie-Indianernamen zugelegt haben, um ihre Enteignung und Kommerzialisierung unserer Lakota-Traditionen in großen Maßstab zu betreiben; und
DA akademische Disziplinen in Universitäten aufgesprungen sind, die die frevlerische Nachahmung unserer spirituellen Praktiken durch Studenten und Leiter unter dem Mäntelchen von Lehrprogrammen über "Schamanismus" institutionalisieren; und
DA nicht-indianische Scharlatane und "Möchtegerne" Bücher verkaufen, die die systematische Kolonisation unserer Lakota-Spiritualität anpreisen; und
DA die Fernseh- und Filmindustrie weiterhin die Unterhaltungsmedien with vulgären, sensationalisierten und extrem verzerrten Repräsentationen von Lakota-Spiritualität und Kultur sättigt, welche die negativen Stereotypen der Öffentlichkeit über Indianer verstärken und welche das Selbstbewusstsein unserer Kinder ernsthaft behindern; und
DA Personen und Gruppen involviert in die "New Age-Bewegung", in die "Männer-Bewegung", in "neue Heiden-Kulte" und in "Schamanen"-Workshops allesamt die spirituellen Traditionen unserer Lakotas ausgebeutet haben, indem sie unsere zeremoniellen Wege imitiert und indem sie diese imitierten Rituale mit nicht-indianischen okkulten Praktiken in ein beleidigendes und schädliches pseudo-religiöses Mischmasch verwandelt haben; und
DA the absurde öffentliche Zurschaustellung dieser skandalösen Ansammlung von pseudo-indianischen Scharlatanen, "Möchtegernen", kommerziellen Profitmachern, Kultisten und "New Age-Schamanen" ein gewaltiges Hindernis im Kampf der traditionellen Lakotas um eine angemessene Bewertung der legitimen politischen, legalen und spirituellen Bedürfnisse der echten Lakotas bedeutet; und
DA diese außerordentliche Ausbeutung unserer spirituellen Lakota-Traditionen erfordert, dass wir sofortige Aktion ergreifen, um unsere kostbarste Lakota-Spiritualität vor weiterer Verseuchung, Entweihung und Missbrauch zu bewahren;
DAHER BESCHLIESSEN WIR WIE FOLGT:
1. Hiermit und von hier an erklären wir Krieg gegen alle Personen, die weiterhin die heiligen Traditionen und spirituellen Praktiken unserer Lakota-, Dakota- und Nakota-Leute ausbeuten, missbrauchen und missrepräsentieren.
2. Wir fordern all unsere Lakota-, Dakota- und Nakota-Brüder und Schwestern aus Reservaten, Reserven und traditionellen Gemeinschaften in den Vereinigten Staaten und Kanada auf, aktiv und lautstark gegen diese alarmierende Übernahme und systematische Zerstörung unserer heiligen Traditionen zu protestieren.
3. Wir drängen unsere Leute, sich mit ihren Stammesältesten in Großstädten zu koordinieren, um Fälle zu identifizieren, wo unsere heiligen Traditionen missbraucht werden, und dann gegen diesen Missbrauch Widerstand zu leisten, mit welchen spezifischen Taktiken auch immer nötig und hinlänglich -- z.B. Demonstrationen, Boykotte, Pressekonferenzen und Akte direkter Intervention.
4. Wir drängen unsere Lakota-, Dakota- und Nakota-Leute ganz besonders, in Aktion zu treten, um unsere eigenen Leute daran zu hindern, zu dem Missbrauch unserer heiligen Zeremonien und spirituellen Praktiken durch Außenseiter beizutragen und sie zu ermöglichen; denn wie wir alle wissen, gibt es bestimmte Leute unter uns, die unsere spirituellen Wege für ihren eigenen egoistischen Profit prostituieren, ohne Rücksicht auf das spirituelle Wohlergehen unseres Volkes.
5. Wir erklären eine Haltung der "Null-Toleranz" für jeden "Schamanen des Weißen Mannes", der aus unseren eigenen Reihen aufsteigt, um die Enteignung unserer zeremoniellen Wege durch Nicht-Indianer zu "autorisieren"; alle solche "Plastik-Medizinmänner" sind Feinde der Lakota-, Dakota- und Nakota-Völker.
6. Wir drängen traditionelle Menschen, Stammesführer und Verwaltungsräte aller anderen indianischen Nationen, uns in der Forderung nach einer sofortigen Beendung dieser ungezügelten Ausbeutung unserer jeweiligen indianischen heiligen Traditionen zu unterstützen, indem sie Stellungnahmen veröffentlichen, die solchen Missbrauch verurteilen; denn es sind nicht nur die Lakota-, Dakota- und Nakota-Völker allein, deren spirituelle Praktiken systematisch von Nicht-Indianern missachtet werden.
7. Wir drängen alle unsere indianischen Brüder und Schwestern, entschieden und mutig zu handeln in unserer gegenwärtigen Kampagne, die Zerstörung unserer heiligen Traditionen zu beenden, und sich an unsere höchste Pflicht als Indianer zu erinnern: die Reinheit unserer kostbaren Traditionen für unsere zukünftigen Generationen zu bewahren, so dass unsere Kinder und Kindeskinder überleben und gedeihen in der heiligen Weise, die vom Schöpfer für jedes unserer jeweiligen Völker vorgesehen ist.
Wilmer Stampede Mesteth; (Oglala Lakota); traditioneller spiritueller Führer & Lakota Kultur-Referent; Oglala Lakota College, Pine Ridge, South Dakota
Darrell Standing Elk; (Sicangu Lakota); Präsident, Center for the SPIRIT, San Fancisco, California, & Pine Ridge, South Dakota
Phyllis Swift Hawk; (Kul Wicasa Lakota); Tiospaye Wounspe Waokiye; Wanblee, South Dakota
(Ende Übersetzung)
So, wollt ihr immer noch eure eigenen Schwitzhütten bauen und euch einen "echten" Sonnentanz reinziehen? Ich denke, diese Kriegserklärung sollte einigen Leuten die Augen öffnen...