K
kaaba
Guest
die Hand im Sack haben
"prendre la main dans le sac" - auf frischer Tat ertappen
Das hab ich mit mal beim erwischtwerden anhören müssen u. ich fand den Ausdruck so lustig, dass mein Gegenüber nicht mehr bös mit mir sein konnte.
AAAHA!!!
jetzt kommen wir der sache näher
du wurdest also erwischt......
wobei?
von wem?
deine ausrede ist klar.....französisch