Du verwendest einen veralteten Browser. Es ist möglich, dass diese oder andere Websites nicht korrekt angezeigt werden. Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen alternativen Browser verwenden.
da kann´st dich wehren soviel du willst
KEINE CHANCE
deine Notwehr gegen mICH
kostet dich deine LebenKRAFT
ICH bin LEBEN
ICH bin TOT
ICH bin LEBEN
bummbumm bummbumm,,,,,,,
Dass du nicht logisch argumentieren kannst, indem du
statt die Argumente zu attackieren, die deine Erfindung als falsch erweisen, siehe Post #61,
mich attackierst, ist nur ein weiterer Beweis für deine fehlerhafte Logik,
wodurch du, statt das Subjekt in der Argumentation anzusprechen,
Argumente vorstellst die damit nichts zu tun haben,
statt deine fehlerhafte Logik
als Rote Hering - die Argumentation in andere Richtung zu lenken
und Ad Hominem - persönlicher Angriff
zu verstehen,
und somit beharrst du weiter in derselben fehlerhaften Logik.
1) Svayaḿ rūpa - Eigene (originale) Form des Transzendentalen Herrn (Krishnas) - #7
2) Ekātma-rūpa - Erweiterungen - Formen eins in der Seele mit Ihm und - - #7
Manifestation der gleichen Form an mehreren Orten zur gleichen Zeit
Manifestation der gleichen Form Krishnas mit 4 Armen - #13
Diese Erscheinungsformen Krishnas, die sich jenseits dermateriellen Wellt aufhalten,
sind in verschiedenen spirituellen Schriften dargestellt, angefangen mit dem Kapitel Uttara von Padma Puraṇa.
5) Avataren - Formen die in der materiellen Welt runterkommen - #14
Avataren - Formen die in der materiellen Welt runterkommen - #14
Guṇa Avataren - Viṣṇu, Brahmā und Śiva
Text 2.16
guṇāvatārās tatrātha kathyante puruṣād iha
viṣṇur brahmā ca rudraś ca sthiti-sargādi-karmaṇā
Nun werden die Avatare, die über die drei Arten der materiellen Natur (gunas) herrschen -atha tatra guṇa-avatārās beschrieben - kathyante
die Hier (in diesem Universum), von puruṣā (Avatar) - iha puruṣād
als Viṣṇu, Brahmā undŚiva - visnuḥ viṣṇur brahmā als rudraś
(kontrollierende der) Erhaltung,Schöpfung und (universelle) Zerstörung (manifestiert). - sthiti-sargādi-karmaṇā
sattvaḿ rajas tama iti prakṛter guṇās tair yuktaḥ paraḥ puruṣa eka ihāsya dhatte
sthity-ādaye hari-viriñci-hareti saḿjñāḥ śreyāḿsi tatra khalu sattva-tanor nṛṇāḿ syuḥ"
Wie im Ersten Canto (aus Bhagavat Puran 1.2.23) erwähnt - yathā prathame
Der höchste Genießer beschäftigt sich mit den Eigenschaftender materiellen Natur - iti paraḥ puruṣa guṇās yuktaḥ prakṛter tair Tugend, Leidenschaft und Unwissenheit- sattvaḿ rajas tama
(und deshalb) in diesem (Universum) nimmt er allein - dhatte eka ihāsya
für die Erhaltung (des Universums) und so weiter (Schöpfung und Zerstörung) - sthity-ādaye
verschiedene Namen wie Viṣṇu, Brahmā und Śiva - saḿjñāḥ hari-viriñci-hareti
Von diesen (drei) können die Menschen natürlich den größten Nutzen aus der Tugend (deren Vertreter Viṣṇu ist) ziehen - tatra tanor khalu syuḥ nṛṇāḿ sattva śreyāḿsi
Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten. Durch die Nutzung unserer Webseite erklärst du dich damit einverstanden.