English for runaways!!!

Werbung:
More english for runaways



uptrain - Aufzug

flyhabour - Flughafen

gobite - Gebiß

handshoe - Handschuh

pantsontrain - Hosenanzug

pocketthief - Taschendieb


Greetings

Luca
 
More english for runaways



officebuyman-Bürokaufmann

sicksister-Krankenschwester

Goloved-Geliebte

Violinistcounter-Geigerzähler

Mister-Stallknecht

Blackforrestcherrycake-Schwarzwälder Kirschtorte


Greetings

Luca
 
Delicious Bites

As You to Me, So I to You

This is Sausage to Me

I Understand Train Station Only

I'll Press the Thumbs to You

I am Fix and Finished
 
Morning has broken......

*Autsch!*

Daran erkennt man, dass auch viele Engländer kein Englisch können. Wenn Cat Stevens darüber hätte singen wollen, dass der Morgen angebrochen ist, so hätte er sein Lied "The morning is onbroken" nennen müssen.

In der jetzigen Fassung heißt sein Titel übersetzt: "Der Morgen hat sich übergeben."
 
Morning together :)!

After early-peace (Frühstück) here I have a nice video for you. Let's show other nations how much we love music and sports:

 
What gives it to the noon-eat?
What gives it to the evening-eat?
What gives it to the early-piece?

Das sind in der Tat drei megawichtige Fragen, wenn man in England im Hotel übernachtet.

Ich glaube, wer diesen Thread gründlich durcharbeitet, hat einen Crash-Kurs Englisch absolviert, mit dem er überall (overall) durchkommt.:D
 
Werbung:
Zurück
Oben