Schamanische Reise: Baumwolle Geschenk

Werbung:
na toll und was heißt das nu?

Etwa: Der Zweig lebt an der Hecke, aber die Hand, welche sie gepflanzt hat ist tot..?

Ich weiss noch nicht genau was das bedeutet, aber ich habe ein Gefühl.
Vielleicht heisst das, dass man zwar am Leben ist, sein Leben aber nicht (mehr) wirklich (aus)lebt? :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Naja.... :confused:
Ich befinde mich in einer Neuorientierungsphase Jobmässig und dies war der eigentliche Grund für meinen Schamanische-Reise-Versuch. Kann dies jedoch nicht wirklich zuordnen. Baumwolle.... :LOL:

Trotzdem danke euch (y)
 
Du pflanzt einen Samen, der aufgeht und die Hecke wächst, sehr viele Jahre... einfach weiter und weiter.

Ansonsten wäre das doch klar: Du musst in die Landwirtschaft ooder ins Textilgeschäft einsteigen. :D

*scherz*

Schau dir so einen Baumwollzweig in echt an, berühre ihn, fasse ihn, sprich mit ihm, stelle Fragen...

Schamanisches geht nicht selten über alle Sinne und es ist nicht unnormal, braucht es Wochen oder Monate bevor Du die Reisen deuten kannst. :)

LG
Any
 
Achsooo war das Zitat gemeint... Ui, da war ich ja total auf dem Holzweg :LOL:
aber trotzdem sehr interessant...vorallem dass das Original in Gaelic ist, eine Sprache die mich wie magisch anzieht (y)

Dein Scherz ist nicht mal schlecht :LOL: , ich habe mir wirklich vor einiger Zeit überlegt ein Projekt im Textilgeschäft (Naturtextilien) anzupacken. Habs jedoch wieder über Board geschmissen, da es für mich unrealistisch erscheint. (Finanziell etc.)

Der Tipp mit dem Baumwollzweig macht wirklich Sinn.
Ich werde das auf jeden Fall versuchen. Alles wirken lassen und hoffentlich bei der nächsten Reise mehr Antworten finden.
Und da bin ich ja beruhigt, zu lesen, dass so eine Deutung üblicherweise länger dauert.

Geduld ist ja scheinbar die Mutter aller Weisheit :)

Merci

:blume:
 
Gegen Ungeduld ist kein Kraut gewachsen, oder Waldkraut? o_O

Ein Geschenk von eng vertrauten Verbündeten mußt du nicht (rational) verstehen, nur annehmen und wirken lassen. (verinnerlichen) - und ein Gummibärchen in der NAW muß in der AW nicht auch ein Gummibärchen sein zwangshalber, diese Eigenschaft wird zumeist nur Bergkristall zugeschrieben. (nach Harner)

Der Rest kommt von allein, das wurde schon sehr schön ausgeführt. Mehr würd ich garnicht dazu sagen wollen, selbst wenn es mehr zu sagen gäbe. (sonst wird das Pflänzchen totgeredet und das wollen wir nicht) xD

Hab einige Zeit in Irland gelebt und hatte in der Schule auch Gaelic-Unterricht. Da hiess es: lieber ein bisschen gebrochenes Gaelic als perfektes Englisch^^

Go n-éirí an bóthar leat! :zauberer1

(May the road rise with you / May the road rise to meet you)
 
Werbung:
Also bei der Deutung wie bei Träumen vorgehen. Ist man offen, sieht man viel mehr im Gummibärchen :LOL:

Ich glaube ich war so perplex, dass ich zu rationalem Denken neigte.
(Das Ego, schaltet sich ein: Einbildung?... Was heisst das? etc.)

Schlussendlich finden wir die Antworten immer in & durch uns selbst.

Schönes Schlusswort Holztiger & wow soo Cool, dass du echt Gaelic kannst! :)
Ich würde auch etwas vom Englisch abgeben, um etwas aus den schönen Liedern in dieser Sprache verstehen zu können...*träum* :LOL:

Also danke euch nomals für die spannenden Antworten & wünsche euch ein erholsames, inspirierendes Weekend
:blume:
 
Zurück
Oben