Erfahrungs- und Wissensaustausch über Reiki

Werbung:
Liebe Trixi!
Man kann über die Gokai (5 Lebensregeln) sagen was man will - sie sind aber nun mal in Stein gemeißelt - auf Usui Senseis Grabstein... Und eigentlich gibts da nicht wirklich viel dran herumzudeuten...
Wenn man japanisch kann, dann kann man das auch lesen... (Ich hab mir die Mühe gemacht, es zu lernen, es gibt aber auch wörtliche Übersetzungen auf deutsch...)
Und es gibt eigentlich aus meiner Sicht keinen Grund, sie anders zu deuten oder gar in der Reihenfolge zu verdrehen, so wie du das machst...
Auch die Reiki-Geschichte wurde bereits ausführlich recherchiert und wird es noch... von erwähntem Frank Arjava Petter... Es wäre also durchaus lohnenswert, genau dieses bereits empfohlene Buch "Das ist Reiki" zu lesen - dann würden sich einige Missverständnisse von selbst aufklären... ;-)
Liebe Grüße
Verena
 
Liebe Trixi!
Man kann über die Gokai (5 Lebensregeln) sagen was man will - sie sind aber nun mal in Stein gemeißelt - auf Usui Senseis Grabstein... Und eigentlich gibts da nicht wirklich viel dran herumzudeuten...
Wenn man japanisch kann, dann kann man das auch lesen... (Ich hab mir die Mühe gemacht, es zu lernen, es gibt aber auch wörtliche Übersetzungen auf deutsch...)
Und es gibt eigentlich aus meiner Sicht keinen Grund, sie anders zu deuten oder gar in der Reihenfolge zu verdrehen, so wie du das machst...
Hallo Verena,

oh, das war mir gar nicht bewusst, daß die Reihenfolge anders sein sollte. Wie wäre es denn richtig?

Hast Du denn die Möglichkeit, eine in Deinen Augen richtige Übersetzung hier anzugeben? Wie irgendwo beschrieben finde ich mittlerweile soviele Varianten, daß ich selber mittlerweile diesbezüglich schon "abgeschaltet" habe.

Bezüglich der Übersetzungen aber noch ein Hinweis: eine wörtliche Übersetzung kann nicht immer gelingen und ist auch nicht immer glücklich. Denn wörtliche Übersetzungen haben in einer anderen Sprache sehr oft eine andere Bedeutung als in der Ursprungssprache. ...mich würde aber trotzdem interessieren, zu welcher übersetzung Du gelangst.

Auch die Reiki-Geschichte wurde bereits ausführlich recherchiert und wird es noch... von erwähntem Frank Arjava Petter... Es wäre also durchaus lohnenswert, genau dieses bereits empfohlene Buch "Das ist Reiki" zu lesen - dann würden sich einige Missverständnisse von selbst aufklären... ;-)
Liebe Grüße
Verena
Jou, das Buch habe ich noch nicht gelesen. Vor Jahren habe ich das Lesen zu diesem Thema eingestellt. Wenn es mal wieder soweit ist, daß mich Reiki mehr interessiert, dann werde ich aber sicherlich etwas von Petter bevorzugen.

LG!
 
Werbung:
Liebe Trixi Maus!

Also die Gokai lauten:

Kyo dake wa - Nur heute:
Ikaru-na - Ärgere dich nicht
Shinpai suna - Sorge dich nicht
Kansha shite - Sei dankbar
Gyo o hage me - Erfülle deine Pflichten (im Sinne von: lebe deine Verantwortung)
Hito ni shinsetsu ni - Sei gut, nett, liebevoll, mitfühlend zu deinen Mitmenschen

Die einzige Zeile, die mehr als eine Interpretation zulässt, ist "Gyo o hage me", alles andere ist wirklich wortwörtlich und kann eigentlich gar nicht anders verstanden werden...

Im Jikiden Reiki werden die Gokai im Original, also auf Japanisch, rezitiert, denn es handelt sich dabei um ein sogenanntes Kotodama - also beseelte Worte, Worte, die eine bestimmte Energie haben, denn sie wurden von Usui Sensei ganz bewusst ausgewählt... Wie du ja richtig schreibst, hatte er ein umfassendes Wissen in den verschiedensten Disziplinen... und er war Shintoist und Buddhist und hat sich einige Techniken aus beidem für die Entwicklung seiner "Shin shin kaizen Usui Reiki Ryoho" zunutze gemacht... ganz bewusst OHNE den religiösen Kontext, versteht sich... DAS war ja gerade sein Anliegen - seine Methode sollte frei von Religion und für jeden erlernbar sein...
Es stimmt wohl, dass er auf vielen Reisen im Ausland war, aber als Privatsekretär eines berühmten Politikers, Baron Shinpei Goto... und das war lange Jahre VOR der Entwicklung von Reiki...
Er hat auch nie nach einer Methode, mit den Händen zu heilen gesucht - das gehört eindeutig in den Bereich der Legende... vielmehr ist er als Geschäftsmann pleite gegangen, was ihn in eine Art Lebenskrise gestürzt hat... Daraufhin hat er sich, auf der Suche nach dem Sinn des Lebens, drei Jahre lang in ein Zen-Kloster zurückgezogen (das war für japanische Männer damals nichts Ungewöhnliches)... Doch die ersehnte Erleuchtung wollte sich auch dort nicht einstellen, also hat sein Zen-Meister gemeint: dann bleibt dir eigentlich nur noch EINE Chance, vielleicht doch noch Erleuchtung zu finden - du musst STERBEN... und das war WÖRTLICH gemeint! Also ist Usui Sensei auf den Kurama Berg, nicht um zu meditieren, sondern um zu sterben... Glücklicherweise kam es nicht soweit, wie wir wissen, nach etwa 20 Tagen hatte er sein Erleuchtungserlebnis, und Reiki, also die Energie, die er plötzlich in seinem Körper spürte, war quasi ein "Nebenprodukt"... ;-) Aber sein Zen-Meister meinte, wenn er diese Fähigkeit schon geschenkt bekommen habe, dann solle er sie nun auch unterrichten...
Und bereits einen Monat später eröffnete Usui Sensei seine Schule...
Das war 1922 - und danach hat er Japan nicht mehr verlassen... Er hatte auch nur noch knappe 4 Jahre Zeit - denn 1926 ist er an einem Gehirngerinnsel (nach zwei vorangegangenen Schlaganfällen) gestorben... Zu diesem Zeitpunkt hatte er bereits 20 Shihan, also Lehrer ausgebildet - einer von ihnen Marine-Arzt Dr. Chujiro Hayashi, auf den sowohl das westliche Reiki als auch Jikiden Reiki zurückgeht...

Die Reiki-Legende ist halt wirklich eine Legende und, wie du ja auch schreibst, aus dem historischen Kontext zu sehen... Im Westen, vor allem in den USA, war man ja nach dem 2. Weltkrieg auf Japan nicht sooo gut zu sprechen... ;-)

Phuh, das war jetzt aber ausführlicher als ich es eigentlich vorhatte... ;-)
Viel Spaß beim Lesen! ;-)
Alles Liebe
Verena
 
Zurück
Oben