Śrīmad Bhāgavatam
10. Kanto 73. Kapitel
Strophe 11-14
Die gefangenen Könige über die Illusion des materiellen Lebens
(Der Vertreter der gefangenen Könige sagte)
„So wie ein Kind denkt, dass eine Illusion (in der Wüste) Wasser wäre, so sieht auch derjenige
ohne großes Unterscheidungsvermögen die illusorische (materielle) Umwandlungen als wirklich.
Vorher haben wir, von Opulenz geblendet, unser (tugendhafte) Sicht verloren
und wollten diese (Erde) erobern und somit stritten wir und griffen einander an.
Wir waren äußerst grausam zu unseren Mitmenschen. O Herr, weil wir arrogant waren, haben wir
Dich, welcher vor uns in der Form des Todes stand, missachtet.
O Krishna jetzt hat uns wirklich Deine mächtige Zeit-Form, deren Bewegungen
geheimnisvoll und unwiderstehlich sind, gezwungen, unsere Opulenz abzulegen. Weil Du mit uns
barmherzig warst, hast Du unseren Hochmut zerstört und uns über Deine Füße erinnert. 12-13
O, Allmächtiger, von jetzt an werden wir kein Königreich mehr nacheifern, denn es ist nur
die Form einer Illusion, welche nur sterblichen Körpern dienen, welche der wiederholten
Krankheit unterstehen. Wir hörten, dass die Geburt aufgrund der Reaktionen
der Tätigkeiten von vorigen Leben stattfindet. 14
Ṭīkā: Auf die Bitte der befreiten Könige unterwies sie Krishna
10. Kanto 73. Kapitel
Strophe 11-14
Die gefangenen Könige über die Illusion des materiellen Lebens
(Der Vertreter der gefangenen Könige sagte)
„So wie ein Kind denkt, dass eine Illusion (in der Wüste) Wasser wäre, so sieht auch derjenige
ohne großes Unterscheidungsvermögen die illusorische (materielle) Umwandlungen als wirklich.
Vorher haben wir, von Opulenz geblendet, unser (tugendhafte) Sicht verloren
und wollten diese (Erde) erobern und somit stritten wir und griffen einander an.
Wir waren äußerst grausam zu unseren Mitmenschen. O Herr, weil wir arrogant waren, haben wir
Dich, welcher vor uns in der Form des Todes stand, missachtet.
O Krishna jetzt hat uns wirklich Deine mächtige Zeit-Form, deren Bewegungen
geheimnisvoll und unwiderstehlich sind, gezwungen, unsere Opulenz abzulegen. Weil Du mit uns
barmherzig warst, hast Du unseren Hochmut zerstört und uns über Deine Füße erinnert. 12-13
O, Allmächtiger, von jetzt an werden wir kein Königreich mehr nacheifern, denn es ist nur
die Form einer Illusion, welche nur sterblichen Körpern dienen, welche der wiederholten
Krankheit unterstehen. Wir hörten, dass die Geburt aufgrund der Reaktionen
der Tätigkeiten von vorigen Leben stattfindet. 14
Ṭīkā: Auf die Bitte der befreiten Könige unterwies sie Krishna
- immer an Ihn zu denken
- sich vom Körper und alles was mit ihm verbunden ist, loszulösen
- und immer zufrieden zu sein,