Pope Forgives Molested Children
May 22, 2002
VATICAN CITY—Calling forgiveness "one of the highest virtues taught to us by Jesus," Pope John Paul II issued a papal decree Monday absolving priest-molested children of all sin.
Vatikan:
In einem päpstlichen Dekret hat Papst Johannes II Vergebung als "eine der höchsten Tugenden die Jesus uns gelehrt hat" bezeichnet und vergab den von Priestern missbrauchten Kindern alle ihre Sünden.
"Though grave and terrible sins have been committed, our Lord teaches us to turn the other cheek and forgive those who sin against us," said the pope, reading a prepared statement from a balcony overlooking St. Peter's Square. "That is why, despite the terrible wrongs they have committed, the church must move on and forgive these children for their misdeeds."
"Obwohl schwere und schreckliche Sünden begangen worden sind, lehrt uns der Herr denen die gegen uns gesündigt haben die andere Backe hin zu halten." sagte der Papst als er ein vorbereitetes Statement von einem Balkon über dem Petersplatz verlas. "Und deshalb muss die Kirche diesen Kindern trotz der schrecklichen Sünden, die sie begangen haben ihre Missetaten vergeben.
"AS JESUS SAID "LET HE WHO IS WITHOUT SIN CAST THE FIRTST STONE'" the pope continued. "WE MUST SEND A CLEAR MESSAGE TO THESE HUNDREDS PERHAPS THOUSANDS OF CHILDREN WHOSE SINFUL WAYS HAVE TEMPTED SO MANY OF THE CHUCH'S SERVANTS INTO LUSTFUL VIOLATION OF THEIR HOLY VOWS OF CEKLEBACY.THE CHUCH FORGIVES THEM FOR THEIR TRANSGRESSION AND LOOKS UPON THEM NOT WITH INTOLERANCE, BUT COMPASSION.
Wie Jesus sagte fuhr der Papst fort:" Lass den jeningen, der ohne Schuld ist den ersten Stein werfen. Wir müssen einen klare Botschaften an diese hunderte oder tausende Kinder richten, deren sündige Wege so viele Diener der Kirche zu wollüstige Verletzungen ihres heiligen Gelübdes des Zölibats verleitet haben. Die Kirche vergibt ihnen für ihre Sünden und schaut nicht mit Intoleranz sondern mit Mitgefühl auf sie.
The papal announcement arrives in response to public outcry over the sex scandal sweeping the Catholic church in the U.S. Though official church doctrine condemns such transgressions, the pope's decision, observers say, is intended to demonstrate the church's willingness to put the scandal behind it and restore the public trust.
"By forgiving these children, primarily churchgoing boys between the ages of 5 and 15, the pope has shown true Christian kindness," said Father Thomas O'Malley, a member of the New York archdiocese and one of the many priests implicated in charges of sexual activity with minors. "The pope is saying that, in their own way, these sinful youths are victims, too. Through their absolution, he sends the important message that empathy, contrary to what naysayers and critics in the secular media would have us believe, does have a place in modern Catholicism."
For Catholics waiting for the pope to break his long silence on the scandal, the sweeping, decisive nature of his response has come as welcome relief.
"The pope has shown great love and compassion, much as Jesus did when he ministered to tax collectors and whores," said Cardinal Bernard Law of Boston. "Despite all they have done to jeopardize the careers of so many priests—to say nothing of imperiling the priests' immortal souls—the church embraces these underaged seducers and tempters with open arms. The pope's words and actions prove that the church is willing to put an end to the suffering and let the healing begin."
"Der Papst hat grosse Liebe und Mitgefühl gezeigt, so wie Jesus es tat, als er zu den Zöllner und Huren sprach." sagte Kardinal Bernard Law in Boston. "Obwohl die Karrieren von so vielen Priestern durch ihre Taten aufs Spiel gesetzt worden sind - ganz zu schweigen von der davon ausgehenden Gefahr für die unsterblichen Seelen dieser Priester - empfängt die Kirche diese minderjährigen Verführer und Versucher mit offenen Armen. Die Worte und Taten des Papstes beweisen, dass die Kirche bereit ist ein Ende mit dem Leiden zu machen und Heilung beginnen zu lassen."
The mass absolution is being hailed by church scholars as one of the Vatican's most progessive acts since the Second Vatican Council in 1962.
Diese Massenabsolution ist von den Kirchengelehrten als einer der progressivsten Akte seit dem zweiten vatikanischen Konzil von 1962 begrüsst worden.