Bitte Lächeln

Werbung:
aber der brabbelt doch die ganze zeit ....
naja, man kann auch mit vielen worten nichts sagen , scheint aber was anrüchiges zu sein. :confused4


Naja, nur wenn DAS anrüchig ist:

Nid so nes Doppelbett wo gross gnue isch für zwoi wo näbenang lige,
aso mou, scho für zwoi, süsch wärs jo kes Doppelbett,
aber nid für zwoi wo näbenang lige sondern zwoi wo überenang lige....
(so in etwa)

Ist eh Nebensache, sind nur Wortspielerein, und mich erheiterts heute immer wieder, bin wohl ein einfaches Gemüt.:D
 
Naja, nur wenn DAS anrüchig ist:

Nid so nes Doppelbett wo gross gnue isch für zwoi wo näbenang lige,
aso mou, scho für zwoi, süsch wärs jo kes Doppelbett,
aber nid für zwoi wo näbenang lige sondern zwoi wo überenang lige....
(so in etwa)

Ist eh Nebensache, sind nur Wortspielerein, und mich erheiterts heute immer wieder, bin wohl ein einfaches Gemüt.:D

ich hab bloß immer bett und übereinanderliegen verstanden und das gelächter dazu , deswegen anrüchig :) ich verstehe den humor nicht, weil ich den dialekt nicht verstehe.
klingt aber trotzdem irgendwie putzig....:D
 
Werbung:
Zurück
Oben