Hallo Le Baron
Der ist wirklich stark.
Ich habe mir gerade den Video mit dem Essig angesehen.
Schade dass mein Englisch nicht soo gut ist.
Was ist dir denn bei dem Gespräch zwischen den beiden aufgefallen...also gab es da etwas, wo du sagen würdest:"Aha, das war die Stelle, an der er es im suggeriert hat"
Ich hab's mir jetzt nochmal im Detail angesehen und folgendes ist mir aufgefallen.
1. Die Farbe rot/orange, die exakt mit der Farbe des Briefumschlages übereinstimmt,
taucht recht oft im Supermarkt auf. Sogar in der ersten Szene vor dem Supermarkt (00:16).
Sogar die Mülltonne im Supermarkt! (00:40)
2. Die mit dem Briefumschlag farbgleichen Flächen sind
oft mit "BIG SALE" beschriftet, immerhin mit den gleichen Vokalen "I" und "A" von
vinegar = Essig. Wie heisst die Farbe bloss? Hat nicht guter Essig dieselbe Farbe?
3. Das geometrische Muster auf dem Briefumschlag hängt "zufällig" über dem Blumenstand
(natürlich in der Farbe des Briefumschlags). 00:40
Später, kurz bevor der Proband losgeht, zeigt ihm Derren einen Grundriss des Supermarkts.
4. Zur Sprache: mir fällt auf, dass Derren oft Phrasen mit "I" und "A" verwendet, wie in vinegar.
Vor allem das "I" wird sehr betont ausgesprochen.
5.
Pass auf! Hier eine eindeutige Sprachmanipulation plus "Hynpose" (01:05):
Derren steckt dem Probanden seinen Finger in die Jackentasche und redet dabei:
"They are absolutely able to put your finger on your taste and choices that we make"
Aber Derren pronunziert das Wort finger eher wie
finegar! (Vgl. mit vinegar!) Hörst du das raus?
Und er lässt seinen Finger (finegar) in der Jackentasche, während er den Satz oben spricht!
6. Nochmal der
finegar:
"Don't take the first thing you finger up" + Greifgeste (02:40).
7. Kurz bevor der Proband losgeht, redet ihm Derren ein, viel herumzulaufen, bevor er
sich entscheidet!
"Have a good walk around..Don't take the first thing you finger up..:"
Ganz klare Manipulation! Warum soll der Proband nicht das erstbeste nehmen,
wenn ihm danach ist?
8. Wegen der vielen betonten "I"'s in der Sprache von Derren könnte der Proband das evt.
auch mit "milk" in Verbindung bringen. Derren zerstört diese Assoziation auf geniale Weise,
indem er dem Probanden folgenden (vermeindlichen!) Scherz mit auf den Weg gibt:
"And pick me up some milk as well!"
Was heisst, dass Milch NICHT in Frage kommt! Einfach nur noch genial!
9. Bei den Essigregalen
- steht ein Mädchen(?) mit einem Anorak in genau der Briefumschlagfarbe! (03:49)
Sie ist ein Hinderniss. Wegen ihrem Rucksack muss er entweder anhalten oder ihr
ausweichen.
- Neben dem Essig hängt ein Schild (in WELCHER Farbe?
) mit "spice up your life".
Dabei habe ich vielleicht gerade mal die Hälfte aller Manipulationstricks
von Derren erkannt. Wenn überhaupt.
Gruss
LB