Wörter die sang und klanglos verschwinden.

Werbung:
Ist es schlimm, wenn sich die Deutsche Sprache verändert?

Shimon

Sprache hat sich zu allen Zeiten verändert, sonst würden wir zum z. B. zum Onkel immer noch Gevatter sagen und Photographien betrachten. Viele vermeintlich deutsche Wörter sind Lehnwörter aus anderen Sprachen. Andererseits halten auch deutsche Wörter in andere Sprachen Einzug wie z. B. Kindergarten. Es ist halt auffällig, dass die Anglizismen deutlich zunehmen, wo es doch auch Deutsch ausgedrückt werden könnte. Das halten die Franzosen anders. ;):)

Liebe Grüsse Trees
 
Es ist halt auffällig, dass die Anglizismen deutlich zunehmen, wo es doch auch Deutsch ausgedrückt werden könnte.
anscheinend war Französisch früher eher die Modesprache, deshalb gabs früher französische Fremdwörter. Jetzt kommen englische Fremdwörter. Was bringt die Zukunft? Früher dachte man, alle in der Zukunft werden in Esperanto reden, das hat sich auch erledigt ;-)
 
Werbung:
anscheinend war Französisch früher eher die Modesprache, deshalb gabs früher französische Fremdwörter.

War es Mode oder war es nicht so, dass große Teile des damaligen Deutschlands von aufgrund Napoleons Sieg über Preußen französisch verwaltet wurde? Definitiv weiß ich es von Bremen und dem ganzen Nordwesten. Beim Rest müsste ich es nochmal genau nachlesen. Irgendwas war da ……damals in der Schule(n)(n) Frieden von Tilsit, wo man die schöne Königin Luise zu Napoleon vorgeschickt hatte, um ihn milde zu stimmen, bloß genutzt hat’s wenig. DAS ist hängen geblieben! :cool:Jetzt muss ich glatt die grauen Zellen dazu ausgraben oder Google angraben.:D

Das was ich meinte ist, wenn heute mein Vater ein einfaches Touren-Rad bräuchte, könnte er „nur“ noch City-Bikes oder vielleicht ein Retro-Bike bekommen, während die Franzosen bei ihren Wörtern Veloziped und Bicyclette geblieben sind. Sie sind selbstbewusster hinsichtlich der Anglizismen und fördern das Französische. Das gefällt mir. Bei den Dänen ist es ebenso, ich denke nicht, dass sie „hygge“ gegen „gemütlich“ eintauschen wollen. :)

;)Den Trend zum Englischen wohl aber nicht aufhält
Trees
 
Zurück
Oben