Wie würdet ihr den Namen Phoebe spontan aussprechen, also ohne vorher groß nachzudenken?

Wie würdet ihr den Namen Phoebe spontan aussprechen, also ohne vorher groß nachzudenken?

  • Föbe

    Stimmen: 11 57,9%
  • Fibi

    Stimmen: 8 42,1%

  • Umfrageteilnehmer
    19
.​
Der Name Phöbe wird in Römer 16[1] namentlich so genannt. Ich habe dazu aber einmal in den griechischen Texten nachgeschaut. Der Name wird dort zwar auch genannt, aber dabei wird deutlich, dass er anders ausgesprochen wird:
Phoebe.png
Phoebe ist an sich nicht ganz falsch, nur gibt es dazu ein paar Eigenheiten:
Da es im griechischen Alphabet die Buchstaben „F“ und „V“ an sich nicht gibt, muss man sich über das „Ph“ nicht streiten. Ich erinnere dazu, dass auch bei uns das Wort „Foto“ über lange Zeit als ein „Photo“ geschrieben wurde.

So ist das auch mit den Umlauten Ä, Ö und Ü in der deutschen Sprache. Wobei die beiden Pünktchen über den Buchstaben eigentlich ein kleines E ersetzen sollen. So ist das „oi“ in Foibej auch kein „oe“(ö), sondern ein langes i(í).

Also ist da phonetisch von einer „Fiebe“ oder „Fiebi“ die Rede. Alles klar :LOL:

Merlin
.
 
Werbung:
11 von 19 sagen: Fööööööööööööööööööbe!

GsD!


Manche können noch deutsch!
 
Manche können noch deutsch!
11:8 für Deutschlaaaaaaaaaand! Leider hab ich keine Vuvuzela hier.
Wobei die genaue Aussprache von irgendwas hier weniger dıs Problem is...
Warum tus Du threads solcher Art nich ins Völker-un-Sprachen-forum?
Wers gerne deutsch hat sollte sich vielleicht mehr althochdeutscher oder älterer u.U. reconstruierter Formen bemächtigen.



Der Name wird dort zwar auch genannt, aber dabei wird deutlich, dass er anders ausgesprochen wird
Ja, nämlich nachclassisch.
Mir fiel gerade ein dass die mittel- oder neugriechische Aussprache vermutlich Fiwi is. User Melnik muss mehr Möglichkeiten berücksichtigen bevor er eine Umfrage anlegt!
Die lateinische Schreibung Phoebe soll die classische Aussprache wiedergeben, wobei oe im Ggs. zur Lautfolge oi mir nur für οι aus griechischen Fremdworten bekannt is und das classische Latein selbst kein sehr offenes e oder dıs uns gewohnte ä kennt. Sodass die Aussprache Föbe strenggenommen grottenfalsch is und sich mit Fibi gut im Ausmaß der Entstellung messen kann.

Ich erinnere dazu, dass auch bei uns das Wort „Foto“ über lange Zeit als ein „Photo“ geschrieben wurde.
Dıs is kein Wort. Dıs muss Lichtbild oder φοτογραφια heissen.
 
Werbung:
Zurück
Oben