In der Stille der Nacht, höre ich die Lügen,
Ein Netz aus Täuschung, Wahrheiten entzogen.
In Deutsch sie flüstern, "Lügen" so klar,
Ein Schleier des Zweifels, wird plötzlich wahr.
In Frankreich, sagen sie "mensonges" leise,
Verborgen in Lächeln, in einer alten Weise.
In Spanien, "mentiras" tanzen im Wind,
Geschichten, die wehen, wie Laub geschwind.
Italienisch "bugie" klingen so süß,
Doch hinter den Worten, verbirgt sich der Preis.
Und in Russland, "ложь" kalt und grau,
Verhüllt die Wahrheit, in einem tiefen Tau.
"거짓말" in Korea, so fern und doch nah,
Ein Echo der Lügen, kommt immer wieder da.
In Japan, "嘘" flüstert der Kirschbaum,
Inmitten der Blüten, ein trügerischer Traum.
In der Türkei, "yalan" rauscht durch die Bäume,
Ein Lied aus der Ferne, wie in alten Träume.
Portugiesisch "mentiras" am Meer gesprochen,
Wo Wellen die Wahrheit oft haben gebrochen.
In China, "谎言" wie ein Drache im Flug,
Ein Feuerwerk von Lügen, das niemals genug.
In Schweden, "lögner" klingen so kalt,
Ein nordisches Rätsel, alt und bald.
Jede Sprache erzählt, ihre eigenen Geschichten,
Von Lügen und Täuschung, und dunklen Absichten.
Doch in jeder Lüge, gibt's auch Wahrheit zu finden,
Ein Funken von Licht, in den dunkelsten Sünden.