Nochmal Hallo Smaragdengel 
Das, was von mir stammt, ist in blauer Schrift.
Zusammenfassung und (u.a.) mein Fazit zu 'numerische Widersprüche' bzgl. der Zeit in der Gott die Erde erschaffen hat (s. u.a. Komm #118) :
Deine These (Du beziehst Dich auf Ali Sina, hast den Googleübersetzer genutzt
und selbst etwas am Text verändert; Du schriebst: "Hier noch ein Beispiel, ich verbessere diesen Teil der Übersetzung sogar für euch, damit es lesbarer wird:...." s. Komm # 107)
Numerische Widersprüche
Es gibt viele numerische Widersprüche im Koran. Kann Gott so viel Irrtum bei einfachen Berechnungen machen?
Wie viele Tage hat es gedauert, Himmel und Erde zu schaffen?
Quran 7: 54 Ihre Gurdian-Herr ist Allah, der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf
Quran 10: 3 Wahrlich, euer Herr ist Allah, der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf
Quran 11.07 Er ist es, der die Himmel und Erde in sechs Tagen
Quran-25: 29: Er, der die Himmel und die Erde und alles, was dazwischen ist, in sechs Tagen erschuf
(Die Verszahl stimmt nicht - es ist der Vers 25:59)
Die obigen Verse klar sagen, dass Gott die Himmel geschaffen und Allah schuf den Himmel und die Erde in 6 Tagen. Aber die Verse unten angegeben-
Quran 41: 9 Ist es, dass ihr Ihn, der die Erde in zwei Tagen erstellt leugnet?
Quran 41: 10 Er setzte auf den (Erd-) feste Berge hoch über ihm, und verlieh Segen auf der Erde, und darin gemessenen alles, um ihnen Nahrung in einem angemessenen Verhältnis, in vier Tagen ...
Quran 41: 12 So absolvierte er ihnen (Himmel) als sieben Himmel in zwei Tagen und ...
Jetzt die Mathematik: 2 (für die Erde) + 4 (für Nahrung) + 2 (für den Himmel) = 8 Tage und nicht 6 Tage
Ich stellte Suren/Verse bzw. Links ein, aus denen hervorgeht, dass es auch eine andere Übersetzungsmöglichkeiten für Tage gibt > Zeit/en
Weiterhin wies ich darauf hin, dass 'dann' auch anders übersetzt werden kann (englischen Übersetzung des Koran)[then> damals, derzeit übersetzt wird(http://www.dict.cc/?s=then)
Da es hier um Zahlen geht, was simpel ist und keine Interpretation erfordert, habe ich die Googleübersetzung der Versen gelassen und mir nicht die Mühe gemacht nach der direkten Übersetzung zu suchen.
Und 'Du' kamst zu diesem Schluss: Jetzt die Mathematik: 2 (für die Erde) + 4 (für Nahrung) + 2 (für den Himmel) = 8 Tage und nicht 6 Tage
'Dein' Fazit (wie ich Dich verstanden habe) .....Eine grobe Rechenfehler, nicht wahr?
Meine Schlussfolgerung: Ali Sinas' Rechnung ist eine Milchmädchenrechnung.
Ich halte es für sinnvoll folgendes zu beachten (ähnlich, wie es auch bei anderen Büchern/Texten der Fall ist):
Kontext berücksichtigen > sich der Mehrdeutigkeit von Wörter bewusst sein (auch Abhängig von der Syntax) sich dementsprechend nicht an einen Übersetzer halten und weiterhin beachten, dass Sprache (bei erhaltenem Sinn) einem Wandel der Zeit unterliegt.
Smaragdengel Komm #98
....Und wenn man nicht von anfang an kritisch genug ist, und ich war es nicht, glaubt man sie einfach. zB über die Wunder im Koran und die Einführung der Frauenrechte durch den Islam.
Das sind Lügen! das ist beweisbar dass das nicht stimmt.
Smaragdengel Komm #98
....Deswegen mein Tipp: Geht wenigstens von der MÖGLICHKEIT aus dass ihr eingelullt seid und prüft euer Glauben durch messerschafe Kritik. Denn Wahrheit besteht jede Kritik. Lüge aber nicht.
Das Internet macht es leicht möglich und Kritiker wie Ali Sina haben viel Vorarbeit geleistet.
Was hier bewiesen wurde, das wird wohl jeder etwas anders betrachten.