Bibelübersetzung

ratu

Mitglied
Registriert
14. September 2007
Beiträge
104
Ort
Harz, Germany
Ich lese gelegentlich in der Bibel. :morgen: Ich sehe darin aber eher ein spirituelles Meisterwerk als einen Religionsführer.Vielleicht sogar als Vergleich mit Mythologie und Märchen.
Leider habe ich die Lutherübersetzung. Und da Luther zwar ein gebildeter Geistlicher war, aber von Mystik sicher sehr weit entfernt, glaube ich, dass er viele Stellen und Wörter sehr subjektiv übersetzt hat. Sicher mehr im Sinne der Kirche als in den Gedanken der Text-Urheber.
Ich habe jetzt etwas über die Zürcher-Bibel gelesen. erstmal waren das mehrere Leute, die daran gearbeitet haben, und die Übersetzung soll wesentlich genauer am Original sein.

Nun meine Frage, wer kennt sich da genauer aus, oder was für Übersetzungen lest Ihr, wenn Ihr darin auch nicht das Kirchenbuch seht?
 
Werbung:
Hi Ratu

ich hab die Zürcherübersetzung von 1967.. Die Zürcherbibel ist bekannt dafür, dass sie philologisch korrekt ist, d.h. dass sie die ORignialtexte möglichst Wortgeträu übersetzt und nur die Grammatik an die Deutsche Sprache anpasst, und dort, wo alte Quellen voneinander abweichen gibt sie die Alternativen Stellen auch an.

Jedenfalls ist die Zürcherbibel von allen "Gebrauchsbibeln" eine der genauesten Übersetzungen.

LG

FIST
 
Du kannst Dich ja erst mal im Internet schlau machen, welche Übersetzung Dir liegt.
Hier z.B. kann man verschiedene Übersetzungen vergleichen:
http://www.bibleserver.com/index.php

Die Elberfelder Bibel soll z.B. besonders exakt übersetzt sein. Dafür leidet
manchmal die Verständlichkeit.

Dagegen ist "Hoffnung für alle" leichter verständlich, aber auch sehr frei übersetzt.

Übrigens gibt es auch diverse kostenlose Bibelprogramme zum Downloaden.
Damit kann man leicht bestimmte Textstellen finden. Was zum Teil sehr praktisch ist.
 
Fist spricht von einer anderen "Zürcher Bibel" als die zu amazon verlinkte. Letztere ist die langeersehnte "Neue Zürcher Bibel". Nach meiner Wahrnehmung unserem heutigen Sprachgebrauch besser angebracht und gleichzeitig Textgenau.

Als Bibelprogramm für Win ist Mybible die kostenlose Alternative mit sehr vielen Textmodulen. http://de.wikipedia.org/wiki/MyBible
 
Werbung:
Ich habe mir die neue Zürcher jetzt zugelegt - was mir (unter vielen anderen) äußerst sympathisch ist = JHWH wird hier mit "Ich werde sein" wiedergegeben - sehr schön
LG
 
Zurück
Oben