Frage zu Enigma

Werbung:
Das Lied von Enigma "La Puerta del Cielo" ist das in Latein oder Spanisch gesungen?

Spanisch!

R.

"La Puerta Del Cielo"

Allà dins es canal
En es peu da sa muntanya
Pareix que es senten picarols
Suau si es mou sa manada.

Dins es canta des riquets
I es mussol crida sa calma
I aquella olor que em pareix
De sa palla humilada.

Es canta des riquets
I es mussol crida sa calma
I aquella olor que em pareix
De sa palla humilada.

Allà davall dins es canal
En es peu da sa muntanya
Pareix que es senten picarols
De sa palla de sa palla humilada.

http://www.youtube.com/watch?v=SlLYhbSIbqQ
 
Danke für deine Antwort Ruhepol :)
Ist das denn ein spanischer Dialekt?
Ich kann den Text nicht so ganz verstehen....

Liebe Grüße
amiga
 
Original Version (Enigma - La Puerta del Cielo - Das Tor des Himmels)

Allà dins es canal
En es peu da sa muntanya
Pareix que es senten picarols
Suau si es mou sa manada.

Dins es canta des riquets
I es mussol crida sa calma
I aquella olor que em pareix
De sa palla Humilada.

Es canta des riquets
I es mussol crida sa calma
I aquella olor que em pareix
De sa palla humilada.

Allà davall dins es canal
En es peu da sa muntanya
Pareix que es senten picarols
De sa palla de sa palla humilada

Spanisch

Allá en el canal
al pie de la montaña,
parece que se oyen cascabeles
suaves, si se mueve su manada.

el búho llama a la calma,
y aquel olor que me parece
de esa paja iluminada.

Entre el cantar de los grillos
el búho llama a la calma,
y aquel olor que me parece
de esa paja iluminada.

Allá abajo dentro en el canal
al pie de la montaña,
parece que se oyen cascabeles
de esa paja, de esa paja iluminada.

Deutsch

Dort unten in der Wasserstraße
am Fuße vom Berg,
scheint es das man die Klapperschlangen hört
geschmeidig, bewegt sich ihr Haufen.

Die Eule ruft zur Ruhe
und dieser Duft scheint mir
von beleuchteten Stroh zu kommen.

Zwischen das zirpen der Grillen,
die Eule ruft zur Ruhe
und dieser Duft scheint mir
von beleuchteten Stroh zu kommen.

Dort unten in der Wasserstraße
am Fuße vom Berg,
scheint es das man die Klapperschlangen hört
geschmeidig, bewegt sich ihr Haufen.



Traduced by Master X for Y.T.
 
Werbung:
Zurück
Oben