Deutsche "Hützpe" ?

Werbung:
dann solltenb wir in den deutshcen schulen dringend jidisch aus wahlfach einfünren...jidisch ist ein wirklich schöne sprache und würde die deutsche sparache echt bereichern.:D

shimon
Lassmer ein bissl jiddelen^^

Wir tun hier gerade einen Teil dazu. :)

Im Jiddischen hat es sehr charmante Witze, wie diesen hier:
Ein Rabbi, ein Imam und ein katholischer Pfarrer diskutieren, wann das menschliche Leben beginnt. Der Imam meint pragmatisch: "Das Leben beginnt mit der Geburt!" Der katholische Pfarrer widerspricht heftig: "Nein, das Leben beginnt schon mit der Verschmelzung von Ei und Sperma."
Der Rabbi korrigiert lächelnd: "Ach was, das Leben beginnt, wenn die Kinder aus dem Haus sind und der Hund gestorben ist!"
 
Ja, das wäre klasse! Plattdeutsch gleich mit dazu, das wird auch immer weniger gesprochen.:D
Einigkeit und Recht und Freiheit entstand ja gerade aus dem Willen, dass sich ganz Deutschland verständigen und verstehen mag. Das Hochdeutsche ist nicht unbedingt DAS Deutsche, sondern eben eine Zusammenkunft von vielen regional gesprochenen Sprachen. Dem, was wir heute als Dialekt bezeichnen.
Nur gehen wir aus diesem Wissen hinaus einen weiteren Weg der einheitlichen, deutschen Vielfalt.
Schön!
 
dann sollten wir in den deutschen schulen dringend jidisch aus wahlfach einführen...jidisch ist ein wirklich schöne sprache und würde die deutsche sparache echt bereichern.:D

shimon

Auf jeden Fall.

"Hützpe" hab ich nie zuvor gehört, und seit Google die "Such Zensierung" eingebaut hat, ist nichts mehr zu finden. Es lässt nach "Hütz" und "Hütte" suchen, eigenmächtig und gegen des Suchers Willen. Wer da nicht mal nen Ansatz hat, schaut dumm aus der Wäsche.

Wir hatten noch Dialekt Lesungen. Und Jiddisch wäre durchaus ein erweiternder Dialekt.


Wenn ich das Thema eröffnet hätte: " Deutsche Knirwes Jecken". Und im Erstpost was mir Lustiges setze, würde auch fast keiner wissen, was ich mit Knirwes meine. Und der Witz wär dahin. Die Bedeutung dazu ist nicht zu finden, nur einige andere mit Querverweisen. (Oma hat das Wort oft für das Gehäuse der Kerne von Birnen und Äpfel benutzt aus ihrem heimischen Dialekt)
 
Chuzpe, das CH darin wird wie beim deutschen Wort "Dach" ausgesprochen, also ein kehliges CH. Und der Rest wie es da steht.:)

In der Schweiz würde es wohl nicht groß auffallen, inwiefern CHUZPE entlehnt ist, denn da wird sowieso alles im CH gesprochen wie CHUCHICHÄSCHTLI Also ich wäre für ein Jiddisch-Fach und Rätoromanisch sollte auch überall Wahlfach sein. :D
 
mir sind aus dem wiener sprachgebrauch bekannt:
massel (glück)
malochen (arbeiten)
koscher
kapores (kaputt)
ezzes (ratschläge)
meschugge (nicht alle tassen im schrank)
schmonzes (wertloser kitsch)
tinnef (nichts wert)
mezie (günstiger kauf)
reibach (gewinn)
schickse (abwertend für nichtjüdisches mädchen)
schlamassel
tacheles reden (klartext reden)
aber anscheinend stammen auch noch andere deutsche worte ursprünglich ausdem jiddischen oder hebäischen, sind aber so eingedeuscht, dass sie als solche nicht mehr erkennbar sind.
https://www.google.at/url?sa=t&rct=...uQ-UXOlOoqQ6YipHQ&sig2=wECerGC0gDIEPRQf3Drddw
es sind halt alle menschen eine große familie, auch wenn's viele nicht wahrhaben wollen.
 
Werbung:
Zurück
Oben