Der "Heilige Geist"

"Der "Heilige Geist" welche angeblich den Bibel diktiert habe ist eine spätere christliche Erfindung,
weil im Tanach odere andere Schriften der Antike so ein Wesen nie erwähnt wurde
und
Die 2. Brief Petrus ist auch eine Fälschung, siehe
https://www.esoterikforum.at/forum/showpost.php?p=4598581&postcount=64

Der Heilige Geist ist Gottes Geist und der wurde bereits im 1. Buch Mose beschrieben.... was ich Dir bereits schrieb.


Wer die Bibel nur mit dem Kopf liest, wird nie verstehen, was sie uns lehrt. Erst wenn der Glaube ins Herz rutscht, werden wir erkennen, was Gott will.

Solange der Mensch hochmütig herumfeilscht und keine Demut kennt ..... wird er immer selbst Gott sein wollen. Und das geht regelmäßig zu Lasten aller Menschen.


;)
 
Zuletzt bearbeitet:
Werbung:
zuerst ein paar Deutungen:

Liebe = psychologische Anmut
Hoffnung = Technik für psychologische Anmut
Glaube = kreative Handlung
Geist = Verwirklichung
Heil = Medizin
Zukunft = kosmischer anschluss
 
Der Heilige Geist ist Gottes Geist und der wurde bereits im 1. Buch Mose beschrieben.... was ich Dir bereits schrieb.


Wer die Bibel nur mit dem Kopf liest, wird nie verstehen, was sie uns lehrt. Erst wenn der Glaube ins Herz rutscht, werden wir erkennen, was Gott will.

Solange der Mensch hochmütig herumfeilscht und keine Demut kennt ..... wird er immer selbst Gott sein wollen. Und das geht regelmäßig zu Lasten aller Menschen.


;)




Ich möchte nicht nur Gott sein und glaube trotzdem nicht, dass der Heilige Geist Gottes Geist ist.
 
"Der "Heilige Geist" welche angeblich den Bibel diktiert habe ist eine spätere christliche Erfindung,
weil im Tanach odere andere Schriften der Antike so ein Wesen nie erwähnt wurde

da muss ich dich enttäuschen. Ich hatte einen jüdischen spirituellen Lehrer, und er sprach vom ruach hakodesch und die Überlieferungen dazu, die es schon seit Jahrtausenden gibt.
Ruach bedeutet nicht "heiliger Geist" sondern Hauch - Atem, was sich auf die Seele bezieht.
 
Ruach bedeutet Geist, Wind, Hauch. Nachzulesen in jedem hebräischen Wörterbuch.
Geist- mind (englisch) ist nicht ruach
aber gemäß dem Kontext ruach kann als Geist übersetzt werden.

mindvbhksx9u24.jpg


Seele - soul (englisch) ist ruach

ruache1ran9xoz0.jpg
 
Zuletzt bearbeitet:
Geist- mind (englisch) ist nicht ruach
aber gemäß dem Kontext ruach kann als Geist übersetzt werden.

mindvbhksx9u24.jpg


Seele - soul (englisch) ist ruach

ruache1ran9xoz0.jpg

Anadi, jetzt wirds aber langsam lächerlich.
Dein Dumpfbacken-Einwort-übersetzungsprogramm schreibt "soul" ist "neschamah".

Du kannst offenbar noch nicht einmal hebräische Zeichen lesen und die phonetische Umschrift auf der rechten Seite "n'shamah, nefesh; muziykat n'shamah, sol" warst du auch zu faul zu lesen, denn da steht nix von ruach.

Also lern hebräisch, kauf dir nen vernünftiges Wörterbuch (Gesenius ist Standard, aber noch weitaus besser ist der Nork "Vollständiges hebräisch-chaldäisch-rabbinisches Wörterbuch", gibts auch als google pdf kostenlos), und dann reden wird mal wieder.

Übersetzung ist übrigens weit mehr als nur ein 1:1 übertragen wort-für-wort.

Das klassische Beispiel dafür ist eine der ersten automatischen Übersetzungen eines deutschen Sprichwortes ins Russische und wieder zurück:

"Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach"

in russische und wieder zurück ergab:

"Der Wodka ist vortrefflich, aber das Steak ist verdorben".

Also schule deinen Geist mit hebräisch, und dann passt das auch schon eventuell mit der Botschaft (bassar hebräisch ist Fleisch, bessorah hebräisch ist Botschaft).
 
achso, und mit dem englischen mind hat Geist auch nicht soviel gemeinsam. Mind ist eher Bewusstsein, Geist ist englisch spirit oder ghost, je nachdem.
 
Ruach hakodesch bedeutet "heiliger Geist".

1. qodesh bedeutet Heilligkeit (Holiness) und beziet sich auf die Eigenschaft des Geistes.:

holytul0bvdzgp.jpg


2. Genauso gibt ein Spirit des Lebens : ruach chayiym wie im Genesis 6:13 angegeben

3. Es gibt auch ein Geist der Falscheit ruach sheker welcher aber ausdrücklich von Yahve kommt; siehe 1Könige 22:23
 
Werbung:
okay, hebräisch ist selten maßgeblich, aber es zu kennen ist keine Sünde.

Maßgeblich ist die eigene Vernunft, die gekoppelt ist mit der Geduld und Gelassenheit, die
wir brauchen mit der Zielführung, deren Logik in Bewegung, der Himmel selbst ist.

Dinge wie Vernunft, Logik und Zielführung nicht einordnen zu können führen in einen Postkommunismus, der nicht nur stockt und hämmt sondern auch das Erliegen bedeuten kann.
 
Zurück
Oben