Ars vivendi

Wenn schon Latein, dann bitte richtig.;)
Es heisst ars vivendi und heisst Lebenskunst - die Kunst zu leben und nicht die Art zu leben.
Das ist schon ein Unterschied.

"Art" heißt aber auch Kunst im englischen Sprachraum...und...wenn ich mich nicht irre...auch im französischen Sprachgebrauch wird art für den deutschen Begriff Kunst verwendet...


Sage
 
Werbung:
Art zu Leben - das wär dann aber denglisch, wenn man da jetzt implizieren würde, mit dem Wort "Art" sei das englische Wort für "Kunst" gemeint.

Ich denke, Gabi hats auf Deutsch übersetzt.

:)
 
Nein, das müssen Sie nicht. Allerdings, wenn Sie Magie erlernen wollen, dann wird Ihnen nichts übrigbleiben, als sich einer entsprechenden Gruppierung anzuschließen. Anders geht das nicht.
 
Werbung:
Zurück
Oben